Temple de Confucius

Caractère Chinois :
孔庙 ;; Pinyin Chinois
:

miào de kong

![]()
Le confucianisme a eu la résistance et la culture
profonde de Chinois d'excédent d'effet. Pendant que le temps
continuait, Confucius est devenu respecté comme sauge, et les temples
à Confucius ont été construits comme borne limite pour toute la
Chine. Parmi eux, le temple dans Qufu, ville natale de
Confucius, est le plus célèbre et le plus grand.
Placé à l'intérieur de la porte du sud de Qufu,
Shandong, le temple de Confucius est un groupe de bâtiments grands
construits dans le modèle oriental. En même temps que le
palais d'été dans Pékin et la ressource de montagne de Chengde,
le temple de Confucius dans Qufu est l'un des trois plus grands
complexes architecturaux antiques en Chine.
Le temple mis en marche en tant que trois maisons par année de
478 AVANT JÉSUS CHRIST, la deuxième année après la mort de
Confucius. Tous les ans pendant que le confucianisme devenait le
niveau de la culture chinoise, la balance du temple a été élargie
en conséquence. Les sacrifices ont été souvent offerts à la
sauge, par Emperors eux-mêmes, ou par de hauts fonctionnaires
empereur-désignés. Dans la dynastie de Qing (1644-1911),
l'empereur Qianlong a offert à des sacrifices ici huit fois. La
porte au temple a été appelée Lingxing Gate. Lingxing était
le légendaire tiennent le premier rôle de l'instruction, et les empereurs ont
offert des sacrifices d'abord à Lingxing quand ils ont offert des
sacrifices au ciel. La balance des sacrifices d'offre à
Confucius était aussi grande que cela donnée aux cieux. Ceci
nous donne une idée d'importance du temple de Confucius dans
l'histoire.
Le temple existant de Confucius a été reconstruit et rénové
pendant les 1644-1911) dynasties de Ming (1368-1644) et de Qing (.
Modelé après un palais royal, il est divisé en neuf cours.
Les bâtiments principaux fonctionnent le long d'un nord à
l'axe du sud, avec les bâtiments joints symétriquement dans la
ligne. Le groupe entier inclut trois halls, un pavillon, un
autel, et trois temples héréditaires. Tout à fait il y a 466
salles et 54 passages couvrant une aire de 218.000 mètres carrés
(2.346.609 pieds carrés). Les tuiles et le rouge de jaune mure
tout couvert de décoration sensible rendent le temple extrêmement
grand.
Après grande porte sage (hommes de Dasheng), les bâtiments
sont divisés en trois parts. La partie centrale est pour des
sacrifices d'offre à Confucius et d'autres disciples et sages tandis
que la partie orientale est pour des sacrifices aux ancêtres de
Confucius. L'ouest est pour ses parents.
Cependant, le temple gagne sa renommée non seulement pour son
grandness, mais également pour les reliques culturelles riches
trouvées là. Les 2100 morceaux de steles restant de diverses
dynasties font une exposition fine de la calligraphie et de la sculpture
en pierre.
Les trois secteurs exquis suivants sont les plus riches et la
plupart de représentant de la belle architecture du temple :
Dacheng Hall est le hall principal du temple à son noyau.
Ce hall est de 24.8 mètres (81feet) d'hauteur sur une base de
21 mètres (69 pieds), et est le plus haut bâtiment dans le temple
aussi bien qu'être l'un des trois plus grands halls antiques en
Chine. Dacheng signifie le maître avec le grand
accomplissement, qui décrit vraiment Confucius.
Placé devant le Dacheng Hall, l'autel d'abricot serait où
Confucius a prêché. L'autel est entouré par les barrières
rouges avec des collines derrière elles. Un pavillon finement
décoré a un dragon peint et un stele gravés avec l'écriture de
Qianlong d'empereur.
Le pavillon de Kuiwen, une bibliothèque, est au milieu du
temple. Kuixing était le légendaire tiennent le premier rôle
responsable de l'instruction en Chine antique. Un pavillon en
bois célèbre, pavillon de Kuiwen a été savoureusement conçu avec
deux histoires. L'histoire de haut loge les livres classiques et
les écritures donnés par des empereurs et des rois tandis que
l'histoire inférieure loge des articles employés par les empereurs
en offrant des sacrifices à Confucius.
Au temple, quand entouré par les halls majestueux, pavillons
élégants, passage arqué commémoratif fini, et cour classique,
chaque touriste gagnera une perspicacité dans la vie de Confucius et
de son rôle dans la culture chinoise.
Au sujet de nous
| Contactez- nous
| Carte D'Emplacement
Copyright- © 2006-2007
China Travel . China
Visa Network All rights reserved .Powered
by Babel fish Translator
Sister sites: Chinese
green tea Chinese
oolong tea
English -
French -
German -
Italian -
Japanese -
Spanish